Цитата | ||
---|---|---|
Димыч написал:
|
это - финский язык
исходя из
пункта 3 статьи 1473 ГК:
Цитата |
---|
3. Юридическое лицо должно иметь одно полное фирменное наименование и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Юридическое лицо вправе иметь также одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов Российской Федерации и (или) иностранном языке. |
Цитата |
---|
5. Наименование, фирменное наименование и место нахождения юридического лица указываются в его учредительном документе и в едином государственном реестре юридических лиц, а в случае, если юридическое лицо действует на основании типового устава, утвержденного уполномоченным государственным органом, - только в едином государственном реестре юридических лиц. |
Цитата |
---|
27. Пункт 2 "Сведения о наличии у юридического лица наименования на языках народов Российской Федерации и (или) на иностранных языках" заполняется при наличии у юридического лица наименования на языках народов Российской Федерации и (или) на иностранных языках. При этом с учетом пункта 10 настоящих Требований указываются соответствующие коды языков народов Российской Федерации и (или) иностранных языков по Общероссийскому классификатору информации о населении (ОКИН ОК 018-2014 фасет 04).При наличии у юридического лица наименования на английском языке (при проставлении в пункте 2 кода 016) в соответствующем поле с учетом положений пункта 13 настоящих Требований указывается полное и (или) сокращенное наименование на английском языке. |
наименования на финском языке указываются только в уставе,
если на основании типового устава, то
наименования на финском языке нигде не указываются
Создание, продажа и экспертиза уставов. Открытие ООО. Изменения в устав и в ЕГРЮЛ